Информация: Культура, искусство и религия

Такая разная Татьяна


Заслуженная артистка России Татьяна Маслакова уже почти двадцать лет на сцене Хабаровского краевого театра музыкальной комедии. Еще четыре года назад, на прошлых гастролях, она ошеломила и покорила сердца островитян. Ее здесь помнили и ждали. Гадали, чем удивит, что привезет в багаже ролей на этот раз. Ожидание было ненапрасным.

Не только удивила, но и поразила, ввергла в эстетический шок. Заставила смеяться до колик в животе, сопереживать до слез. Все так же красива и обаятельна, все тот же блеск в глазах, все то же волнение перед встречей со зрителями. И все же такой острохарактерной и взрывной сахалинцы Татьяну Маслакову не знали. Просто сгусток энергии! В первом же спектакле "Брак по-американски" вышла и целиком завладела залом, затмив при этом (не в обиду им будет сказано) своих партнеров по сцене. Сыграла, по сути, две разноплановые роли: целеустремленной сексапильной красавицы Долли и смешной до безобразия леди неопределенного возраста. А такая обольстительная, сверхкокетливая Солоха в ее исполнении в спектакле "Черевички для любимой" покорила бы и Гоголя. Именно за Солоху Татьяна Маслакова в апреле этого года получила премию губернатора Хабаровского края в области театрального искусства в номинации "Лучшая женская роль".

При ярко выраженной индивидуальности на сцене она очень разная и всегда запоминающаяся в своих ролях. Каждая такая актерская работа - подарок судьбы и радость для нас, зрителей. С равным успехом играет она и в классических спектаклях, и в модных мюзиклах. Причем играет, переживая внешние и внутренние изменения, оставаясь при этом искренней и открытой. Островитян же она в первую очередь покоряет красотой голоса (лирическое сопрано), мощнейшей энергетикой и мастерством перевоплощения.

- Татьяна, скажите, насколько артист свободен в проявлении своего творчества - он партнер или подчиненный режиссера?

- Конечно, актер очень зависим от режиссера. Но нам как-то везет - режиссеры доверяют и очень многое сами артисты вносят в свою роль. Если это увязывается с контекстом спектакля, не противоречит задумке - то, что придумал актер, остается и идет только во благо.

- То есть актер сам определяет рамки импровизации?

- Актер - такое существо, что может наимпровизировать бог знает что, поэтому нужен глаз со стороны, таковым и является режиссер, который в определенный момент скажет: "Стоп! Это нужно убрать, это сюда не подходит". Существуют рамки жанра, допустим, в классической оперетте особенно и не разбежишься с импровизацией. А если это жанр буфф, то тут можно что угодно наворотить. Но тоже есть какие-то границы, ведь можно нести такую ахинею, что публика будет в шоке. Так же, как и в жизни, нужно, чтобы присутствовал такт, чтобы не было пошлостей.

- Но сейчас модно выносить на сцену элементы эротики. Где же проходит грань между обычным женским кокетством и пошлостью?

- Это уже зависит от самой актрисы, она должна чувствовать эту грань и не переступать ее.

- Насколько высоко в нашей стране ценится труд актера?

- Может, для кого-то это и большая сумма - 7-8 тысяч рублей в месяц… Но наша работа, в первую очередь, тяжелый физический труд. И потом, очень сложно дарить радость людям. Ведь публике не объяснишь, что сегодня ты себя плохо чувствуешь, в семье случилось несчастье или, в конце концов, тебя просто обворовали…

- В двух спектаклях вы поете на английском и французском языках. Вам пришлось специально заниматься?

- Английским языком - нет. А что касается французского, то был специально приглашен педагог, который ставил нам произношение. Но мне было сложно выучить сам текст песен. Потому что для меня это просто набор звуков, которые необходимо соединить и вложить в них душу. Конечно, я знала русский перевод, но это лишь примерное содержание того, о чем поется в песне. А в общем было интересно.

- Как вам работается на сцене Чехов-центра? Есть какие-то проблемы технического плана?

- Главная проблема: у вас площадка меньше, мало места, негде развернуться, мы друг друга толкаем и задеваем. Поэтому и декорации не в полном объеме были привезены. Допустим, в спектакле "Прости мои капризы" у нас пятиметровая лестница, а здесь она метра полтора в высоту. Есть и проблема с акустикой зала. Так, на "Летучей мыши" - классической оперетте, где мы поем без микрофонов, - было ощущение ватного звука. Что звук не летит в зал, а остается рядом с тобой, поэтому пришлось приспосабливаться. Да и с микрофонным пением у вас меньше технических возможностей. Приходится выставлять огромные колонки, у нас на сцене маленькие мониторчики, они удобнее.

Капризы прощать не придется

Познакомившись с Татьяной Маслаковой, удивляешься: как же отличается она от своих героинь. Энергичная активистка Настя ("Бабий бунт"), изобретательная Адель ("Летучая мышь"), задорная Сона ("Ханума") и, наконец, эксцентричная Габриель ("Прости мои капризы") - все они эмоциональные, шумные, динамичные...

В жизни же от Татьяны веет теплом, умиротворенностью и спокойствием. Хотя она очень ругает себя за чрезмерную доброту. Порой, чтобы не обидеть человека, актриса поступает вопреки своим принципам и взглядам, поэтому считает, что не мешало бы развить твердость характера. Она умеет прощать, может простить даже предательство со стороны близкого человека, но общаться с ним перестанет. Татьяна - фаталистка, верит в приметы и сны, постоянно носит в сумочке молитву и оберег, который подарил муж.

Сидя на уютной кухне в снятой на время гастролей квартире, с удовольствием уплетая вкуснейшие оладушки с изюмом по-маслаковски, продолжаем разговор о театре. Раз уж речь зашла о пище недуховной, то наверняка многих женщин интересует вопрос о том, как удается поддерживать фигуру. Секрет прост - это огромные физические нагрузки, которые испытывает актер во время выступления. Перед спектаклем Татьяна не ест, потому что тяжело работать на сытый желудок. "Кто-то, наоборот, наедается, чтобы было на что звук опереть. Но мне проще на голодный желудок работать: и легче, и эмоции совсем другие", - делится актриса.

- Ведущая актриса театра может позволить себе быть капризной в работе на сцене. А в жизни какой каприз вы можете себе позволить?

- Абсолютно никаких. Да я и не считаю себя примой. Может, отчасти из-за того, что зарплата не соответствует этому статусу. Кроме того, думаю, что прима не должна быть скандальной, капризной, какой я предстаю в спектакле "Прости мои капризы". Конечно, у меня, как у всякого человека, бывают вспышки. Но я старюсь быть спокойной, потому что криком ничего не добьешься - это уже истина. Могу выкричаться дома, в театре себе это позволяю крайне редко, только в том случае, когда уже вывели. По году рождения я Бык, и поэтому если долго передо мной махать красной тряпкой, то могу сорваться. А это неприемлемо. Я не люблю себя в гневе, я некрасива в гневе. И может быть, это меня останавливает.

Как и у всякой артистки, у Татьяны Маслаковой есть поклонники. Самым экстравагантным подарком от одного из них была норковая шуба. Одни посвящают ей стихотворения, которые актриса бережно хранит, другие пишут ее портреты. Первый портрет в 1997 году написала известная художница Марьяна Татьянина. А два года назад именитый художник, скульптор, ювелир Владимир Бабуров написал ее портрет для выставки "Известные люди Хабаровска".

Связанные одной сценой

Какими бы талантами ни обладал артист, как бы ни любил свою работу, все равно самым важным для каждого человека всегда остается дом и семья. По счастливой или роковой случайности муж Татьяны Маслаковой тоже служитель Мельпомены - заслуженный артист России Станислав Боридко. На вопрос о том, сколько лет они вместе, Татьяна весело отвечает: "Вместе 18 лет, живем в одной квартире - 10, а женаты 2,5 года".

Говорят, двум творческим людям легче понять друг друга. Тем более если их объединяет одна сцена. Оказывается - нет…

- Мой Пигмалион - это мой супруг, Станислав Васильевич, очень опытный актер. Он помогает мне, подсказывает, что и как можно сделать лучше. Поэтому у нас конфликты только рабочие, которые случаются на стадии постановки спектакля, когда идет работа над ролью. Иногда ругаемся в пух и прах, бывает, не разговариваем несколько дней. Как правило, на примирение первой иду я. А в последнее время мы договорились, что не будем ссориться.

- Случалось ли вам играть с супругом влюбленных?

- Да, конечно! Особенно в те годы, когда Станислав Васильевич играл Бони в "Сильве", Наполеона в "Баядере". Еще в "Севастопольском вальсе", "18 лет", "Марьиной роще" - трудно сразу вспомнить все спектакли. Те роли, которые играет сейчас Влад Павленко, играл мой супруг. И тогда я была его бесконечной невестой.

- Татьяна, расскажите о четвероногих членах вашей семьи.

- Это кошка Мася и собака Молли. Они уже старенькие, кошке 13 лет, собаке -10. Кошку я нашла совсем малюсенькой, с закрытыми глазками. Кто-то выбросил четверых котят, из них прижилась только наша кошечка. Мы очень скучаем в отъезде без животных, и они без нас тоже. Пока нас нет, назло вытворяют всяческие гадости.

Подобно великим художникам природа и судьба создают талантливых актеров и воплощают в этих совершенных творениях все, что им хотелось изобразить, а нам, зрителям, хотелось увидеть. А кто же мы для них?

- Зритель - и друг, и судья, и ценитель. Работаем-то мы для кого? Для публики, для зрителя. А иначе наше творчество не имеет никакого смысла.

Беседовала Анна АРТАМОНОВА, Фото автора, Газета «Южно-Сахалинск сегодня».

23 июня 2005г.


Вернуться назад