Информация: Культура, искусство и религия

Не зайти ли в Чехов-центр по «Делу»?


Занавес поднимается – что может быть большей радостью для театрала? Первая премьера сезона в Чехов-центре состоится 22 октября. Обозначить перспективы 80-го театрального сезона для читателей «Советского Сахалина» согласилась директор Чехов-центра Инна ПЕТРЕНКО. – Инна Валерьевна, у островного театра нет оснований сбавлять взятые темпы хотя бы по той причине, что из одного юбилейного – Чеховского – года он плавно переходит в другой, и в свои 80 лет он как никогда молод и активен... – Сразу хочу уточнить: мы вовсе не утверждаем, что сахалинскому театру именно столько лет. Его история значительно обширнее, она началась задолго до декабря 1930 года, в котором был открыт первый сезон в Александровск-Сахалинском драматическом театре. Говорю так потому, что вопросом об истоках театрального дела на Сахалине мы (имею в виду коллектив театра во главе с художественным руководителем Никитой Юльевичем Гриншпуном) занимались очень глубоко и подробно. – И что же вы придумали по столь знаменательному поводу? – Наверное, по случаю «круглой даты» можно было сделать обычный юбилейный вечер – с речами, подарками, почетными грамотами и т. д. Или пригласить очередного хорошего режиссера, который поставил бы хороший спектакль. Вариант привычный, традиционный и... скучноватый. Ни меня, ни Никиту Юльевича он не вдохновил. В долгих творческих муках родилась идея создать спектакль, посвященный истории театра – с «начала славных дел» и до дней нынешних. А для начала – написать пьесу. Точкой опоры для нас стала энциклопедия сахалинского театра – книга «Долгая дорога к большой сцене», написанная историками Ингой Цупенковой и Александром Краевым, из которой мы почерпнули много интереснейших моментов. Но одним источником не ограничились. Каждый из 23 актеров, занятых в спектакле «Дело № бесконечность», внес свою лепту в сочинение пьесы. Материалы для нее собирали «по строчкам» в архиве, библиотеках, областном краеведческом музее, будучи на гастролях в Александровске-Сахалинском, заглянули в историко-литературный музей «А. П. Чехов и Сахалин», где нам очень помог его директор Темур Георгиевич Мироманов, сам большой театрал. – Дойдет ли «Дело...» до районов и, прежде всего, увидят ли его на родине островного театра, в Александровске-Сахалинском? – Конкретно об этом говорить сейчас преждевременно, но мысль о том, чтобы сделать гастрольную версию, возникала, и мы к ней, думаю, вернемся. Мы уверены, что такой спектакль должны видеть сахалинцы (а не только южносахалинцы). – Зрителями с большим интересом был воспринят проект «Лицом к лицу», представляющий спектакли малой формы. Получит ли он продолжение в этом году? – Безусловно. В январе – феврале 2011 года запланирована постановка одного-двух спектаклей малой формы. В принципе движением в этом направлении можно считать и школу детской драматургии, которую наш театр проводит в начале ноября в рамках полученного президентского гранта. Отметим, что найти и материал для школы, и режиссеров, умеющих с ним работать, было еще сложнее, чем при проведении лаборатории современной драматургии. Тем не менее нам это удалось – приглашены четыре молодых российских режиссера, которые будут работать с пьесами М. Бартенева, О. Уайльда, У. Хуба. Надеемся, что как минимум два «эскиза» перейдут в репертуар театра в статусе полноценных спектаклей для подростков. Мы делаем шаги к тому, чтобы вернуть в театр эту, к сожалению, упущенную нашим вниманием категорию зрителей. Кстати, и сказка «Чудеса на Змеином болоте», премьера которой назначена на 30 –31 октября, ориентирована отнюдь не на малышей, а на школьников среднего и даже старшего возраста, да и их родителям будет интересно. Так что можно прийти на «Чудеса...» всей семьей. – Представится ли актерам Чехов-центра в этом сезоне еще повод проявить свои немалые вокальные данные? – Надеемся, что весной в репертуаре театра появится оперетта Исаака Дунаевского «Женихи» в постановке Н. Гриншпуна. Когда-то она была невероятно популярна, и, хотя это было очень давно, я не сомневаюсь, что этот музыкальный материал ничуть не устарел. Да и Никита Юльевич не умеет работать традиционно. Будь это так, то здесь бы работал худрук с другой фамилией, да и все было бы иначе. Кроме того, часть актеров Чехов-центра выступает в содружестве с камерным ансамблем «Дивертисмент» под управлением Натальи Лопатиной и группой «Джаз-тайм» Владимира Киндинова. Оба коллектива работают очень плодотворно, их выступления получили теплые оценки и за рубежом – на музыкальных фестивалях в Китае и Японии. – В контексте 150-летия Чехова сахалинцы получили весьма богатую чеховиану – и в городе, и в области, и от Чехов-центра, и от российских театров. Можно ли надеяться, что и дальше внимание к этому самому сахалинскому писателю с вашей стороны не ослабеет? – Я думаю, что появление имени Чехова в афише театра не должно быть привязано к какой-либо дате. Оно определяется внутренней, духовной потребностью в энергии его мысли, его творческом наследии, которое продолжает оставаться созвучным нашему времени. Именно в таком ключе были созданы (причем до юбилейной даты) наши чеховские спектакли, которые мы показали в ряде северных сахалинских районов. И они, к нашей радости, нашли своего зрителя. Мы продолжаем восстанавливать позиции классики на сцене. Вот и весной у нас должна появиться «Леди Макбет Мценского уезда» Н. Лескова. – После участия в трех театральных фестивалях, особенного в последнем – «Ново-Сибирский транзит» в мае этого года – можно сказать, что наш театр перестал быть после долгого перерыва «неизвестной территорией» для России? – Было очень приятно признание достойного уровня сахалинского театра, в том числе и от губернатора Новосибирской области. Как мне кажется, среди работ почти двух десятков театров Сибири и Дальнего Востока на этом фестивале наш спектакль «Крыша над головой» занял особую нишу. На фестивале мы познакомились с худруком Камчатского драматического театра, который загорелся идеей организации обменных гастролей, и прежде всего интерес вызывает «Крыша над головой». Нас хотели бы видеть в Чите, Иркутске, мы получили приглашение от Алтайского драматического театра... Как всегда, все упирается в финансы, точнее, их недостаточность, поэтому пока ничего конкретного не скажу. Впрочем, кое-что уже известно. В ближайшее время спектакль «Двое бедных румын, говорящих по-польски» отправится в Екатеринбург на Дни польской культуры. Это особенно волнующее событие, потому что наша работа должна получить оценку «из первых уст» – в числе почетных гостей будет автор пьесы Дорота Масловская. В следующем году Чехов-центр примет участие в международном театральном фестивале «Theatre go round-2011» в Саппоро со спектаклем А. Нордштрема «Остров Сахалин. Часть I». Потому что если есть в названии театра слово «международный», надо его или оправдывать, или убирать. Впрочем, и каждое слово должно подтверждаться делами. Анатолий Евсеевич Полянкин, который это имя придумал – «Международный Сахалинский театральный центр имени А. П. Чехова», по сути, заложил стратегию деятельности театра на долгие годы вперед. – Юбилейный сезон – повод для встречи с людьми, причастными к долгой истории нашего театра... – Наш праздник немыслим без людей, в чьи биографии вписан Сахалинский областной драматический театр, ныне Чехов-центр. Приглашение разделить праздник театра приняли почти триста человек со всей России, много лет (иногда десятилетия) отдавшие театру, и это разные люди, от уборщицы до народного артиста. Мы будем счастливы видеть первого директора Чехов-центра Анатолия Полянкина, художественного руководителя Павла Цепенюка, актеров Александра Ульянова, Гульшат Юнусову... И конечно же, мы ждем вас, зрители, ради которых Чехов-центр затевает одно дело за другим. И так – до бесконечности. И. СИДОРОВА.

Газета "Советский Сахалин"

20 октября 2010г.


Вернуться назад