Информация: Культура, искусство и религия

Песни «белых ворон»


Вот уже шестнадцатый год в областной научной библиотеке действует клуб любителей русской поэзии и музыки «Белая ворона». Он собрал под своим «крылом» около ста человек, испытывающих потребность творческого самовыражения, – авторов стихов, песен, рисунков, художественной фотографии, рукодельных работ, музыкантов, певцов, танцоров. И вот уже одиннадцать лет душой и организатором клуба бескорыстно служит главный библиотекарь отдела городского абонемента Ирина Андреевна Кокорина. О работе «Белой вороны» и ее руководителе рассказывают публикуемые ниже заметки. Заседание продолжается Мне довелось побывать на заседании клуба, посвященном Женскому дню. Народу в актовом зале библиотеки собралось человек восемьдесят, в большинстве своем – люди пенсионного возраста. Открыли действо юные артисты – учащиеся южно-сахалинской центральной детской музшколы, будущие мастера вокала. Они исполнили песни из фильмов о войне, о любви, о женщинах. Меняется состав питомцев музшколы, но уже более 15 лет они дружат с «Белой вороной» и помогают во многих ее мероприятиях. К праздничному заседанию клуба были приурочены сразу две выставки его членов – художника Анатолия Мильченко и фотомастера Елизаветы Орловой. В прошлом архитектор и инженер-конструктор, Анатолий Иванович с детства любил рисовать, участвовал во многих выставках, вел изостудию для взрослых. А Елизавета Федоровна, геофизик по профессии, проведшая 20 лет в полевых работах на Сахалине и Курилах, увлекается фотографией и в своих «стоп-кадрах» запечатлела природу островного края во всем ее разнообразии и великолепии. Работы одноклубников пришлись по душе участникам заседания. Много было в тот день прочитано стихов, спето песен, исполнено танцев. Мужская половина клуба в лице поэта Юрия Немнонова одарила женскую положенными по «статусу» праздника цветами и собственными стихами – персональными посвящениями. А еще были озорные частушки о сахалинках и сахалинцах и дружные, искренние аплодисменты. О времени и о себе Родилась Ирина Андреевна в Маньчжурии, где ее дедушка строил КВЖД – Китайско-Восточную железную дорогу, а отец работал электриком на станции. Ире приходилось каждый день ездить в русскую школу за сто километров в Харбин, а вечером возвращаться в Маоэршань, где жила семья. В 1956 году русским эмигрантам разрешили вернуться на историческую родину, и по приглашению из Южно-Сахалинска семья переезжает на наш остров. Отец, владевший китайским и японским и имевший диплом техника-электрика, стал переводчиком документации на новые локомотивы и вагоны японского производства. Ира пошла в шестой класс средней школы № 2. По ее окончании работала в троицкой сельской библиотеке и училась на историко-литературном отделении филфака Южно-Сахалинского пединститута. Однако после третьего курса, когда девушка побывала на практике учителем рисования, она поняла, что преподавать в школе с ее маленьким ростом будет очень сложно. И перевелась в Улан-Удэнский институт культуры на библиотечный факультет. Вскоре ей нашлось место в областной библиотеке. И даже дали квартиру. «Было это в шестьдесят пятом, значит, я уже сорок седьмой год на одном месте. Девчата наши меня библиотечным мамонтом зовут», – смеется она. Тяга к творчеству – Начинался наш клуб с «бабушкиных посиделок», – рассказывает Ирина Андреевна. – А родоначальницей его стала моя подруга по работе Светлана Васильевна Максименко. И с первого дня мы установили, что в нашем клубе не надо говорить о религии, о политике и о болезнях. Этот запрет соблюдается до сих пор, говорит далее библиотекарь. Одному поэту и прозаику однозначно заявили, когда он начал нарушать это «табу»: мол, пиши, но политику не трогай. И он переквалифицировался в сказочника, причем сочинения его очень удачные. «Чем мы занимаемся, когда встречаемся в клубе? Сначала на своих заседаниях вязали шапочки-носочки, пили чай, беседовали о том о сем. Но все чаще к нам стали приходить люди с творческой жилкой, сочиняющие стихи и прозу, способные петь, музицировать, рисовать. Сейчас таких большинство. Встречаясь в библиотеке, наши поэты читают друг другу то, что написали за последнее время, обсуждают, критикуют, подбадривают. Словом, атмосфера у нас творческая, веселая. Собираемся раз в месяц обязательно, кроме того, в экстренном порядке, если возникает неотложная надобность, можем собраться помимо плановых заседаний. И конечно, готовим вечера к государственным, некоторым профессиональным и традиционным народным праздникам. В апреле будет День поэзии, в мае – День Победы, в летние месяцы – День цветов, осенью – День урожая». Когда через четыре года после создания клуба скончалась С. Максименко, товарищи поручили Ирине Андреевне взять руководство «Белой вороной» на себя. Как же ей удалось столько лет сохранять «контингент», поддерживать интерес к занятиям в клубе? Откуда она черпает силы для своего волонтерского порыва? – Мы давно порешили, что наша организация – отнюдь не школа стихосложения или учебная изостудия. Это, скорее всего, место общения, преимущественно пожилых людей, их обмена позитивной информацией, хорошим настроением. Ведь ничто так не поднимает это самое настроение, как занятие делом творческим, на которое у них в молодости, а тем паче в зрелой жизни времени просто не было, – считает Кокорина. – И пусть не станут эти «бабушки и дедушки» Цветаевыми и Есениными, Пахмутовыми и Добронравовыми, – это не беда. Им просто хорошо вместе, среди похожих им по духу и по возрасту, в своем кругу взаимоуважения, понимания и доброты. Это гораздо лучше, чем сетовать на здоровье или с утра до вечера судачить на лавочках о «плохих» соседях. У самой же Ирины Андреевны, оказывается, столько увлечений, что одно их перечисление объясняет, откуда она черпает силы и умения на руководство довольно большой группой непростых по характеру людей. Хобби – раз, хобби – два Одним из первых ее увлечений стало рисование. По нему еще в школе Ира делала успехи, пригодилось это и для «Белой вороны». Затем фотография – тоже привычка стойкая, со школьных лет. Эти два свои увлечения Кокорина активно использует сейчас, когда она увлеклась, так сказать, издательским делом. – Лет восемь назад, – вспоминает она, – у клуба накопился такой поэтический багаж, что назрела потребность как-то сохранить все это. Скажем, в виде небольших книжек. И я поступила в... ПТУ. Ее «однокашниками» на курсах компьютерного дизайна оказались 16 – 17-летние парни и девчата, такие же по возрасту, как ее внук. «Веселились над «бабкой», но я им носы утерла: курсы окончила хорошо и свидетельство дизайнера получила. Жаль, воспользоваться им пока не могу: уж больно дорогая программа веб-дизайна, где-то около 60 тыс. рублей стоит. Подешевеет, может, тогда куплю». Тем не менее освоение работы на ПК, а также знание принципов макетирования, набора текста и его верстки ей пригодились. И глава «Белой вороны» смело ринулась в новое ремесло... – Вот что из этого получилось, – Кокорина сходила куда-то в глубь библиотеки и принесла целую стопку брошюр, изготовленных с помощью компьютера, принтера, сканера, степлера и офисной бумаги. – Всю эту технику купила после окончания курсов и делаю книжки дома. Объем их, к сожалению, ограничен примерно 20-ю листами формата А-4: больше степлер не пробивает. Как бы то ни было, на сей день самиздат «типографии «Белая ворона» выпустил в свет уже более 30 поэтических сборников, а также книжку фантастических рассказов молодого начинающего прозаика Антона Кузнецова и две поэмы разных авторов клуба, но с одним названием – «Александр Невский». Тиражи изданий небольшие, по 30 – 40 экземпляров, но и они обходятся недешево. Для оформления книжек Ирина Андреевна использует и рисунки, и фотокопии рукодельных вышивок, и фотопейзажи, и портреты, снятые ею в путешествиях по Сахалину, стране и за рубежом. Это еще одно хобби непоседливой женщины, возникшее как бы само собой. «Раньше я только с мужем ездила в Москву, Ленинград, а после его кончины много лет никуда даже не пыталась выбраться, – делится она. – И вот однажды мне дочь говорит: ну что ты боишься, ты же с людьми будешь, взяла бы да съездила куда-нибудь». Наконец, года два назад Кокорина решилась. И отправилась по турпутевке в Грецию. «Снимала там все, что можно. Подруги – за шубами в шопинг, а я – с экскурсией по городу, по музеям, дворцы фотографировала, памятники древности, даже на Парнас поднималась. Потом Чехия была, Германия, Голландия, Люксембург, Франция. Фотографий привезла огромное множество». Они могут пригодиться и для оформления будущих книжек «воронят», и, возможно, для фотовыставок о той или иной стране и о российских городах. Совсем недавнее ее увлечение – фотографировать узорное литье. Будучи в Петербурге, поразилась красотой, о которой Пушкин писал: «Твоих оград узор чугунный»... И не только оград, но и мостовых перил, и ворот, и палисадников. Вернувшись домой, Кокорина объездила весь Южный и запечатлела на свою «цифру» все литые узорчатые ограды, которые только нашла. Их оказалось в городе столько, что снимков хватило на целую тематическую выставку. С детства влюбленная в историю, она с не меньшим обожанием относится к географии, считает «Атлас Сахалина» своей любимой книгой и известна читателям многих сахалинских газет как составитель кроссвордов на темы истории и географии островной области, ее первопроходцев и знаменитых земляков. За самоваром с пирогами И все же главное увлечение Ирины Андреевны, занимающее все ее свободное время, – это сам клуб «Белая ворона». За 11 лет этой добровольной ноши, которая стала для нее по-настоящему своей, а потому не тянет, библиотекарь Кокорина обросла множеством таких же увлеченных, бескорыстных помощников-энтузиастов. О них она может рассказывать, наверное, часами – есть что вспомнить и за что поблагодарить каждого. Были за эти полтора десятка лет и сейчас есть люди в клубе разные, и не только пожилые, но и совсем юные. Тепло отзывается она об уже упомянутом молодом прозаике Антоне Кузнецове, который после школы уже два вуза окончил, работает, но «Белую ворону» не забывает, наведывается на ее заседания. Не обходят клуб стороной и три сестры из многодетной семьи Аникиевых, живущей возле Невельска обособленным двором (о ней рассказывал «Советский Сахалин»). Они тоже были участниками клуба в годы учебы на китайско-английском отделении инфака пединститута, все трое сейчас живут и работают в КНР – двое переводчицами, «а третья, красавица Машенька, была приглашена на одну из киностудий и уже стала звездой китайского киноэкрана». Приезжая на Сахалин к родителям, девочки всегда навещают Ирину Андреевну. Из ныне работающих активистов клуба она называет лоцмана Корсаковского морпорта, живущего в Южном, носящего «очень морскую» фамилию – Лазарев Леонид Андреевич. Отличают этого морского волка, по словам И. Кокориной, умение эффектно танцевать и красиво петь. Или взять Куркину Веру Ефимовну. Работает в Доме детского творчества, а «ворон» учит рисованию в клубном кружке «Травушка». Но в основном народ в клубе возрастной, каждый год его ряды редеют на одного-двух человек, уходящих в мир иной. Потому-то «Белая ворона» служит еще и средством утешения оставшихся в живых половинок супружеских пар; ведь когда осиротевшие муж или жена не предаются горю в одиночестве, а занимаются каким-то полезным делом, да еще и на пользу другим, скорбь их меньше ранит, они скорее адаптируются в новом своем положении вдовцов. Друзья по клубу помогают им как могут пережить горе. Мало-помалу человек оттаивает и снова начинает писать, регулярно бывать на заседаниях «Белой вороны». Активно помогают Кокориной многие члены клуба: Наталья Николаевна Плюснина, подполковник милиции в отставке (и поет, и пляшет, и частушки сочиняет, и лирические стихи); Матрена Афанасьевна Лукашева (мастерица вязать), признанная в 2011 г. «Человеком года»; Галина Никитична Полякова (и танцует, и поет, и цветы выращивает на загляденье, и огурчиками со своего участка балует); Надежда Николаевна Присяжнюк (настоящий массовик-затейник, даже малышей из детсадика приводит на праздниках клуба выступать); Галина Николаевна Ким (тоже плясунья хоть куда, а еще пироги с капустой такие печет, что пальчики оближешь) – да разве всех перечислишь... Интересно, а как относятся к поэтическим упражнениям членов клуба «Белая ворона» маститые, профессиональные мастера художественного слова? С этим вопросом я обратился к известному поэту Н. Тарасову. – Очень положительно, – ответил Николай Антонинович. – Если их творчество нравится друг другу, если их стихи помогают поднимать настроение, поддерживать жизненный тонус, то это прекрасно. Побольше бы таких «белых ворон», и дай им Бог здоровья! Е. КАРПОВ.

Газета "Советский Сахалин"

30 марта 2012г.


Вернуться назад