Информация: Культура, искусство и религия

Спорт


На квадратном ринге – двое спортсменов. Из экипировки на них – только перчатки. Звучит гонг – и начинается поединок. На первый взгляд может показаться, что на ринге – боксеры. Однако на самом деле – это «микст-артс» - от английского Mixed Martial Arts. В ход идут приемы, применяемые в различных видах борьбы и боевых искусств – дзюдо, тхэквондо, вольная и классическая борьба. Используются и боксерские удары. Отсюда, как можно догадаться, и происходит само название этого вида спорта, которое переводится с английского как «смесь боевых искусств». В «микст-артсе» разрешается использоваться любые способы рукопашного боя. Запрещено только наносить удары по жизненно важным органам человека, выкалывать глаза и кусаться.

Каких-нибудь два года назад о «микст-артсе» в Корее и не слышали. Впервые соревнования по нему корейцы увидели по телевидению лишь в прошлом году. С того времени его популярность в стране стала быстро расти. Выходят фильмы, публикации, книги на эту тему, открыты специальные сайты в Интернете. Появились спортивные секции для желающих овладеть новым видом боевых искусств.

Мы – в одном из ресторанов района Каннам-гу южнокорейской столицы. С некоторых пор в вечернее время его посетителям предлагается посмотреть не совсем обычное шоу.

В синем углу ринга – корейский дзюдоист, в красном углу - борец из Таиланда, владеющий приемами тайского стиля муетай. Зрители, уже пребывающие в приподнятом настроении после выпитого, аплодисментами приветствуют двух спортсменов. Публика заинтригована и с некоторым нетерпением ожидает начала самого действа.

Вставка

(Жен.) Микст-артс я как-то видела по телевизору. На реальном поединке ни разу не была. Вот решила это сделать теперь, хотя поначалу было страшновато. Насколько мне известно, этот ресторан – единственный в Сеуле, где можно увидеть настоящий бой борцов этого стиля.

(Муж.) До этого на соревнованиях по микст-артсу никогда не присутствовал. Видел только по телевизору. Был просто в шоке. Теперь хочу непосредственно увидеть сам поединок. В нашей стране пока нет звезд микст-артса мирового уровня, но, думаю, что все впереди.

По словам директора ресторана, от солиста музыкальной группы Ли Сан Мина он узнал, что в Японии практикуются микст-артсу шоу, и у него возникла идея устроить нечто подобное в своем ресторане. Сомнений в том, что зрителям это понравится, почти не было. Так и случилось. Недостатка в желающих побывать в ресторане на микст-артс шоу действительно нет.

Вставка

(Муж.) Микст-артс шоу является частью нашей вечерней программы, которая идет ежедневно с 8 часов вечера. Проводятся три раунда. Мы специально составили вечернюю программу из разных номеров, поскольку далеко не все в Корее знают, что такое микст-артс. Таким образом нам удается довести представление об этом сравнительно новом виде борьбы до широкой публики. Мы надеемся, что наши усилия не будут напрасными, и со временем корейский микс-артс тоже заявит о себе на мировой арене.

Известно, что для бейсболистов наиболее престижными в мире являются американские турниры, для футболистов – европейские. Что касается мастеров микст-артса, то пределом их мечтаний является участие в соревнованиях класса «К 1», проводимых в Японии. Причем микст-артс известен не только среди японских фанатов, но пользуется широкой популярностью и среди всего населения страны. В Южной Корее первый турнир по этой борьбе был проведен в ноябре 2002 года. По уровню он был любительским. В прошлом году впервые состоялись соревнования высокого класса под названием «Спирит Эм-Си». Они были встречены с большим интересом не только в Корее, но и за ее пределами. Рассказывает один из организаторов этого турнира господин Пак Кван Хён.

Вставка

(Муж.) Из сравнительно недавно появившихся видов спорта микст-артс сейчас находится в центре внимания. Например, членами клубов поклонников микст-артса в интернет-кафе состоят около 400 тысяч человек. Таких клубов насчитывается до 1 тысячи. В апреле прошлого года состоялся первый турнир класса «Спирит Эм-Си». Спортсмены, попавшие в финал, а также занявшие высокие места в первом и втором турах соревнований, получили денежные вознаграждения. В настоящее время интерес к микст-артсу постоянно растет. На сегодняшний день в нашей стране число людей, выбравших его в качестве основного занятия своей жизни, превышает несколько сотен человек.

Спорт-зал неподалеку от станции метро Соллын г. Сеула. Идет тренировка в группе микст-артса. С февраля этого года спортсмены начали усиленно готовиться к очередному турниру «Спирит Эм-Си». Среди них и Ким Чжэ Ён. До недавнего времени он занимался каратэ. Но потом решил перейти в микст-артс. О мотивах своего решения он говорит следующее.

Вставка

(Муж.) Микст-артс заинтересовал меня. Появилось желание освоить этот вид боевых искусств. Я занимался каратэ. Теперь захотелось попробовать нечто новое для себя. Уже ощущаю некоторый прогресс. Стал сильнее, действую энергичнее. Меня привлекает в микст-артсе то, что бой проходит в очень плотном контакте с противником, требуется максимум мужских качеств.

От каждого боя Ким Чжэ Ёну нужно только одно – быть сильнее своего визави. На соревнованиях «Спирит Эм-Си» он потерпел два поражения от француза корейского происхождения Тенниса Кана, ставшего победителем этого турнира в тяжелом весе. Однако эта неудача ничуть не сломила Ким Чжэ Ёна, который ставит перед собой самые высокие цели.

Вставка

(Муж.) Я не хочу довольствоваться достигнутым. Я хочу идти дальше. Титул чемпиона Кореи – не предел моих устремлений. Если мне удастся взойти на эту высоту, я обязательно попробую победить в Японии, а затем – на соревнованиях и более высокого уровня. Но пока задача минимум для меня – стать лучшим борцом по микст-артсу в Корее.

По завершению курса подготовки по микст-артсу спортсмены сами начинают обучать новичков. Им может стать любой человек, желающий овладеть приемами этой борьбы. Таких становится все больше и больше. Если раньше людей привлекала просто борьба, то теперь предпочтение отдается именно микст-артсу. И мест, где этому обучают, стало гораздо больше. Зачастую спортзалы для занятий по тхэквондо или боксу используются для обучения микст-артсу.

Вставка

(Муж 1). Давно занимаюсь спортом, но захотелось научиться именно микст-артсу. Много раз видел по телевизору. Это – настоящий спорт.

(Жен.) В последнее время на предприятиях нервозная обстановка. Начальники не могут создать в коллективе непринужденную деловую атмосферу. Микст-артс – хороший способ снять напряжение, накапливающееся на работе.

(Муж. 2) 14 лет назад я занимался кикбоксингом. Бывая в ночных клубах, видел представления с участием борцов по микст-артсу. Постепенно сам этому научился, что помогло мне обрести уверенность в себе.

К микст-артсу приобщаются люди разных возрастов и профессий. Это – и 30-летние рабочие предприятий, которые спешат обучиться этой борьбе, пока позволяет возраст. И банковские служащие, и школьники. Глядя на то, как они ведут себя в обычной жизни, трудно поверить в то, что они могут быть совершенно другими. Не тихими и скованными, а решительными и энергичными. Взгляните на них во время тренировок – чтобы одолеть соперника, они, не колеблясь, пытаются сдавить его шею, заломить руку, смело работают кулаками. Занимающиеся микст-артсом, становятся увереннее и тверже в жизни. Неслучайно ряды его поклонников все время пополняются. В некоторых вузах появились даже отделения микст-артса. Среди тех, кто уже много добился в этом виде спорта, есть и такие, кто мечтает покорить борцовские ринги Японии. Предоставим слово господину Чхве Му Бэ.

Вставка

(Муж.) Нас здесь занимающихся борьбой человек тридцать. Кто-то из них нацелен на участие в соревнованиях. Кто-то просто решил вести спортивный образ жизни и выбрал для этого микст-артс. Кому-то захотелось соблюдать определенный режим питания. Некоторые развивают в себе мужские качества. Кто-то не сумел выразить себя в других видах спорта. Кого-то наша борьба привлекает тем, что она развивает те мышцы, которые в обычной жизни не получают достаточной нагрузки. Но и это далеко не полный перечень плюсов, которые дает микст-артс.

Микст-артс позволяет выйти за границы какого-то отдельного вида боевых искусств. И по этой причине некоторые несправедливо называют его «поединком без правил». В микст-артсе задействуется практически все тело и конечности, редкий бой заканчивается без синяков, кровоподтеков и разбитого носа. И все же определенные правила существуют и в этой борьбе. Предоставим слово спортсмену Чон Бэк Хо.

Вставка

(Муж.) Есть немало людей, которые не очень лестно отзываются о тех, кто занимается микст-артсом. Думаю, что это просто от незнания. Конечно, борцы, которые только что провели поединок, не станут бросаться друг другу в объятия или притворяться. Они будут вести себя естественно, как спортсмены, честно отработавшие на ринге. Они от начала и до конца взаимно вежливы и относятся с уважением друг к другу. Я хочу, чтобы зрители об этом знали.

Многие из тех, кто занимается микст-артсом, так же, как и наш предыдущий собеседник, днем работают, а вечером проводят тренировки. Полностью посвятить себя спорту, не зарабатывая на жизнь, может позволить себе далеко не каждый. Совмещать и то, и другое совсем не просто. И тем не менее люди не расстаются с микст-артсом, черпая в нем новые силы и вдохновение.

В прошлом году в Корее прошли первые соревнования по микст-артсу. Но некоторые из корейских спортсменов уже помышляют о большем – поехать на турнир в Японию. Растет и число настоящих фанатов этой борьбы. Если события будут и дальше развиваться в том же направлении, то не за горами то время, когда микст-артс станет массовым видом спорта.

Вставка

(Муж. 1) В свое время благодаря финансовой поддержке в сфере компьютерных игр появились профессиональные геймеры – люди, которые могли полностью посвятить себя спорту, не отвлекаясь на то, чтобы зарабатывать на жизнь. Хочется надеяться, что в скором времени и в микст-артс придут профессионалы. По крайней мере спонсоры появляются уже и в этой нише.

(Муж. 2) Я думаю, что теперь не страшно оставить работу и полностью уйти в спорт. Есть люди, которые готовы оказать финансовую поддержку тем, кто решился на это. Надеюсь, что наша страна последует примеру других государств, где микст-артс получил достойное развитие.

Radio Korea International

5 октября 2004г.


Вернуться назад